Překlad "къде си била" v Čeština


Jak používat "къде си била" ve větách:

Къде си била през целия ми живот?
Kde jsi celej můj život byla?
Когато скочи, не знаеше къде си била.
Když jsi skočila do zálivu, nevěděla jsi, kde jsi.
Сабрина, къде си била през целия ми живот?
Sabrino, kde jste celý můj život byla?
Къде си била по това време?
Kde jsi byla v tuhle hodinu?
Къде си била в началото на ХVІ век?
Kde a co jste vlastně dělala někde kolem brzkého 16.století?
Този изблик не ми харесва, нито пък това, че не знам къде си била шест часа снощи!
Najednou chceš vědět všechno! Tyhle výbuchy se mi nelíbí, nelíbí se mi ani, že nevím, kde jsi byla 6 hodin minulou noc!
Тогава защо криеш къде си била?
Tak... proč mi neřekneš, kdes vlastně byla?
Просто се чудех къде си била докато бях в колежа, това е.
Jen by mě zajímalo, kde jste byla, když jsem byl na škole.
Защо не ни кажеш, къде си била снощи?
Proč nám neřekneš ty, kdes byla minulou noc.
Лана, къде си била през изминалите 24 часа?
Lano, kde jsi byla posledních 24 hodin?
Нямаш идея къде си била последните две години.
Jestliže dobře chápu, to co tu říkáte, je že nemáte ponětí, kde jste byla ty dva roky.
Ако разбирам за какво говориш, ти нямаш идея къде си била последните две години.
Jestli rozumím dobře tomu, co tu říkáte, nemáte vůbec ponětí, kde jste ty dva roky byla.
По-важният въпрос е къде си била?
Mohla by přijít otázka: Kde jsi byla?
Никой не знае къде си била.
Nikdo z nich neví, kde jsi byla.
Ако на записа не си ти, къде си била?
Když ta osoba na pásce nejsi ty, tak kde jsi byla? - Co jsi dělala?
Въобще не знам къде си била и не искам да знам.
Nikdy jsem nevěděl kde jste a nezajímám se o to.
Скъпа, няма значение колко дълго си била тук... а къде си била преди това.
Zlato, nejde o to jak dlouho tady jsi. Jde o to kde jsi byl předtím.
Защо не ми кажеш къде си била?
Proč mi neřekneš, kde jsi byla?
Ето къде си била цяла сутрин.
Takže tady jsi byla celé dopoledne.
Не те попитах къде си била.
Neptal jsem se, kde jsi byla.
Къде си била през целият ми живот?
Kdi jsi byla celý můj život?
Не знам къде си била, но времето те е пощадило.
Hele, netuším kde jsi byla, ale čas byl k tobě víc než milostivej.
Не знам къде си била, но твоето момче учи в "Принстън".
A to nezmiňuju, že je Catherine vdaná. Nevim, kde jsi zrovna byla, ale tvůj přítel chodil na Princeton.
А пък и аз не знам ти къде си била.
A kromě toho, ani já nevím, kde jsi byla. - Ale ano.
Знам къде си била, не ми се обаждай повече!
Vím, kde jsi byla. Už mi nevolej, jasný?
Независимо какво ти се е случило и къде си била,
Nezáleží na tom, co se ti stalo, ani na tom, kam jsi mířila.
Усещам конкурс за усмивки, къде си била?
Musela jste být na soutěži krásy, co jste vyhrála?
Каза ли на приятелките си къде си била вчера, когато сте учили за теста?
Řekla jsi svým kamarádkám, kde jsi byla včera v noci, když ses neučila na test?
Защо не казваш къде си била?
Nechceš mi alespoň říct kdes byla?
Трябва да знаем къде си била.
Musíme vědět, kde jsi byla, Sam.
И просто иска да те стресне, защо не му казваш къде си била?
Že se na tebe jen pokouší zatlačit, protože chce vědět, kde jsi byla?
Ще ми кажеш ли къде си била наистина?
Takže řekneš mi, kdes dnes opravdu byla?
Не знам къде си била, или какво се е случило, но знам...
Jane, nevím, kde jsi byla a co se stalo, ale tohle vím.
О, Тина Коен-Ченг, къде си била цял живот?
Tino Cohen-Changová, kde jsi byla celý můj život?
Тогава няма да възразиш ако те питам къде си била между 22:15 и 23:15, миналата вечер.
Předpokládám, že vám tedy nebude vadit otázka, kde jste byla včera večer mezi 22:15 a 23:15?
Къде си била или какво си сторила.
Nezajímá mě kde jsi byla nebo co jsi dělala.
Няма да те упрекна и да те попитам къде си била.
Nebudu ti to vyčítat, ptát se tě, kde jsi byla.
Без да ми кажеш къде си била последните дни?
Aniž bys mi řekla, kde jsi posledních pár dní byla?
Всички знаем къде си била в нощта, когато Алисън изчезна.
Všechny víme, kde jsi byla tu noc, co Alison zmizela.
Знаел е къде си била държана, какво си яла, на какъв матрак си спала.
Věděl, kde jsi byla, co jsi jedla, na jaké jsi spala matraci.
Този човек знае ли къде си била по време на убийството?
Ví ten člověk, kde přesně jste byla v době vraždy?
Ето къде си била и Доктора е изгубил следите ти.
Počkat. Takže ty jsi byla tady. Proto tě nemohl najít.
Затова до ден днешен се чудя къде си била и къде си сега.
Proto jsem si od toho dne nikdy nepřestal klást otázku: Kdes byla? A kde jsi teď?
Между 20:00 и полунощ, къде си била снощи?
He, kde jste byla včera v noci mezi osmou a půlnocí?
1.7809329032898s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?